Песенка для детей Антильских островов


По Караибскому синему морю
мчится бумажный кораблик мой,
мчится и мчится без рулевого,
мчится стрелой.

Вот Портобело, а вот Гавана,
вот Тринидад, а вот Барбадос.
Мчится кораблик без капитана
и без колес.

А на корме сидит негритянка,
а на носу испанец стоит.
Прямо, все прямо летит кораблик
и не дымит.

Он проезжает за островом остров,
все острова, острова, острова...
Мчится и мчится, а пассажиров -
глянь - только два.

Выстрел из сахарной, сахарной пушки
грянул над морем кораблику вслед,
и шоколадная ладная пушка
бьет ей в ответ.

Что за чудесный бумажный кораблик,
что за чудесный кораблик морской!
Весь из газеты, черный и белый,
мчится стрелой!

Едет и едет на нем негритянка,
рядом испанец с нею стоит.
Мчится, кораблик без рулевого
и не дымит!

Перевод О. Савича
"Un son para niños antillanos"